Instead mkvmerge will use the index information present in corresponding clip information (CLPI) files in order to seek to the nearest file position of the play item’s start timestamp. mkvmerge: MPEG TS reader: when reading MPLS playlists mkvmerge will no longer read the whole M2TS files they reference, processing only the packets lying inside the timestamp range given by the playlists’s play item’s start & end timestamps.This could result in PGS subtitle entries located right at the start of the play item being garbled/lost as they consist of multiple PES packets for which some timestamps are often slightly smaller. The correct behavior is to accept all packets as soon as the first one with a timestamp equal to or larger than the play item’s start timestamp is encountered. mkvmerge: MPEG TS reader: when reading MPLS playlists the start timestamps of a play items were handled wrong: all the timestamps of packets read were compared to that start timestamp, dropping those packets whose timestamps were smaller than the play item’s start timestamp.Symptoms were that they were shown at the wrong time or that they were shown indefinitely. mkvmerge: MPEG TS reader: PGS subtitle tracks are now exempt from the "detect bogus subtitle timestamps" heuristic which could lead to some PGS subtitles not being timestamped correctly.mkvmerge: MPEG TS reader: fixed handling of unbounded PES sizes for tracks that consist of only a single PES packet.mkvmerge: MPEG TS reader: fixed detecting h.264/AVC and h.265/HEVC tracks that consist of only a single frame.mkvmerge: DTS: fixed wrong channel count for DTS tracks with XCh extensions.mkvmerge: fixed a segmentation fault when exiting prematurely due to write errors such as the destination having run out of space.Upon re-opening the preferences that page will be selected by default. MKVToolNix GUI: while the GUI is running it will remember the last page that was selected when the preferences dialog is closed.MKVToolNix GUI: header editor: added an option to remove all attachments to the tree context menu.The "list of spoken languages by native speaks" isn’t used anymore.
MKVToolNix GUI: multiplexer: on new installations the list of "often used languages" will by default only contain certain agnostic ones ("multiple languages", "no linguistic content", "reserved for local use", "uncoded languages"), "English" and the default user interface language.
#MKVMERGE GUI 4.0 ISO#
MKVToolNix GUI: multiplexer: on new installations the GUI will now recognize all known ISO 639-2 language codes in file names by default instead of only the top 100 of languages by native speakers.mkvmerge: AC-3: file identification will report AC-3 tracks encoded in Dolby Surround EX as codec "AC-3 Dolby Surround EX".De changelog voor deze uitgave ziet er als volgt uit: New features and enhancements Downloads zijn beschikbaar voor Windows, diverse Linux-distributies en macOS. MKVToolNix is een verzameling afzonderlijke commandline-tools, maar er wordt ook een grafische gebruikersinterface meegeleverd. Zo kunnen geluidssporen en ondertiteling worden toegevoegd, verwijderd of juist als standaard worden ingesteld.
Met dit opensourceprogramma kunnen matroska-bestanden bekeken, bewerkt en worden geconverteerd. Moritz Bunkus heeft versie 48 van MKVToolNix uitgebracht.